26.3.12

Carlos Eire -Công bố tự do cho kẻ bị giam cầm

Lời người dịch: Vào ngày 27 tháng Hai vừa qua giáo sư Carlos Eire ở trường đại học Yale đã gởi cho Đức Giáo Hoàng Benedict XVI bức thư sau.

Trần Quốc Việt dịch

Kinh thưa Đức Cha Chí Thánh :

Con viết thư cảm ơn Đức Thánh Cha nhân dịp Đức Thánh Cha sắp viếng thăm Cuba. Quả thật nức lòng biết bao khi biết Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm 11 triệu người tù. Nói gì thì nói, cả đảo ấy là nhà tù, còn tất cả những người sống trên đảo đều là những người tù.

Con viết thư này không chỉ với tư cách là người Cuba mà còn là một con chiên của Đức Thánh Cha và là một học giả. Chức vụ giáo sư con hiện giữ ở Đại học Yale -vốn được đặt tên theo vị tuyên uý Công giáo đầu tiên ở Yale - là chức giáo sư về Công giáo. Kỳ lạ thay, nhiều người tại chính trường đại học rất thế tục này cứ tưởng con là sứ thần của Đức Thánh Cha và tưởng con thường xuyên liên lạc với Đức Thánh Cha, chỉ vì con là giáo sư về Công giáo.

Cho nên giờ đây cuối cùng con làm điều mà họ tưởng con hay làm, tức mạo muội viết thư cho Đức Thánh Cha.

Tất cả những người bị cầm tù ở Cuba đều rất cần cuộc viếng thăm của Đức Thánh Cha. Sự hiện diện thánh thể của Đức Thánh Cha sẽ nâng đỡ tinh thần của họ rất nhiều, từ đấy họ được nhìn thấy thoáng qua thế giới bên ngoài những bức tường nhà tù nước mặn, biết đâu họ được nhìn thấy dù rất thoáng qua chính nước trời, đặc biệt khi Đức Thánh Cha cử hành Thánh Lễ và họ cảm thấy Chúa Ki tô tưởng như đang ở bên mình.

Tất nhiên, Đức Thánh Cha sẽ phải gặp những bạo chúa, cai ngục, và đao phủ thủ. Điều ấy là tất yếu. Xét ra, chẳng thay đổi gì nhiều kể từ ngày Chúa Chúng Ta dặn " Này, thầy sai anh em đi như chiên đi vào giữa bầy sói." Những bạo chúa và tay sai của họ có lẽ sẽ dự Thánh Lễ, như họ đã dự khi Đức Giáo Hoàng tiền nhiệm của Đức Thánh Cha Chân phước Đức Gioan Phaolô II thăm viếng đảo cách đây nhiều năm.

Những kẻ này cũng cần đến Đức Thánh Cha theo cách bệnh hoạn của họ. Họ hy vọng chuyến viếng thăm của Đức Thánh Cha sẽ ban cho họ vầng hào quang của tính chính danh, sẽ làm cho két bạc của họ đầy thêm, và sẽ khiến thế giới lầm tưởng rằng nói gì thì nói họ không phải là những bạo chúa.

Nhiều Đức Giáo Hoàng tiền nhiệm của Đức Thánh Cha đã đối phó với những kẻ như thế trong hoàn cảnh còn tệ hại hơn nữa. Chúng con những người Cuba đều biết những lúc như thế này sẽ không dễ dàng gì cho Đức Thánh Cha. Nhưng chúng con gởi lời cầu nguyện của mình theo từng bước chân Đức Thánh Cha đi, và theo cả từng cái bắt tay của Đức Thánh Cha.  Và chúng con tin tưởng Thánh Linh sẽ giúp Đức Thánh Cha đối phó với những con sói này như Đức Chúa Giê-su Ki-tô khuyên nhủ cách đây gần hai ngàn năm, khi Người căn dặn các môn đồ là hãy "khôn như rắn nhưng hiền lành như bồ câu."

Con chỉ có một lời thỉnh cầu: con xin Đức Thánh Cha hãy gặp Những Phụ nữ Áo Trắng khi Đức Thánh Cha ở Cuba. Chính họ đã yêu cầu cuộc gặp này, qua sứ thần của Đức Thánh Cha Đức Tổng Giám Mục Bruno Musaro, người họ đã gặp cách đây vài tuần. Con xin Đức Cha Chí Thánh hãy ban phúc cho họ được gặp Đức Thánh Cha. Họ can đảm không ngờ; nhưng, do thường xuyên bị hành hạ về tinh thần và thể xác, và thường xuyên bị đe dọa bỏ tù hay bị giết, nên họ rất cần được Đức Thánh Cha ban phúc.

Như Đức Thánh Cha biết rõ, họ thường bị tấn công và đánh đập và bị ngăn cản đi lễ nhà thờ; đôi khi họ còn bị tấn công ngay bên trong nhà thờ. Họ trả giá cao để  sống trọn vẹn theo Tin Mừng,  để hy sinh đời mình cho anh chị em. Giống như người đàn bà Canaan khẩn cầu Chúa Giê-su, "Thầy ơi, hãy giúp con!" hay người đàn bà chạm vào viền áo của Chúa Giê-su để hy vọng được chữa lành, lòng tràn đầy đức tin và bất chấp bao trở ngại họ đang vươn tay ra cầu xin. Trên một hòn đảo nơi tất cả mọi người đều bị biến thành những kẻ ăn xin, họ xin một món quà hiếm nhất và quý giá nhất trong mọi món quà: được gặp Đức Thánh Cha.

Và, ồ, thật là cảnh tượng tuyệt vời cho cả thế giới nhìn vào! Đức Thánh Cha và Những Phụ nữ Áo Trắng bên nhau. Quả thật là chấn động bất ngờ cho bao giác quan: một hình ảnh quá bất ngờ, biết đâu hình ảnh ấy có thể mang lại ánh sáng cho những người mù vì thù hận, hay có lẽ ngăn lại dòng máu đã làm hoen ố đảo tù xinh đẹp ấy từ quá lâu. Hình ảnh ấy cũng có thể khiến cả ma quỷ tìm đường lẩn tránh.

Là người đại diện của Đức Chúa Ki-tô dưới thế quyền năng của Đức Thánh Cha là duy nhất. Đức Thánh Cha được cả thế giới chú ý đến. Đức Thánh Cha là lương tâm của thế giới. Việc Đức Thánh Cha thừa nhận công khai Những Phụ nữ Áo Trắng có thể thay đổi dòng chảy của lịch sử. Những Phụ nữ Áo Trắng đang cầu nguyện cho điều ấy; tất cả chúng con, cùng với họ, cũng cầu nguyện cho điều ấy. Con, một kẻ ăn xin, đã bị đuổi ra khỏi quê hương con cách đây 50 năm, giờ đây gia nhập với Những Phụ nữ can trường ấy cùng van xin. Chúng con như kẻ mù không ngừng kêu van với Đức Chúa Ki-tô và càng kêu to hơn khi bị bảo hãy câm miệng lại.

Nên nhân danh Đức Chúa Ki-tô chúng con van xin, hy vọng Đức Thánh Cha sẽ nghe tiếng nói của chúng con vượt lên trên bao tiếng ồn ào huyên náo gây ra bởi những kẻ không muốn người ta nhìn thấy chúng con và nghe chúng con.

Nguồn: Tạp chí National Review 5/3/2012
http://www.nationalreview.com/articles/292545/proclaim-liberty-captives-carlos-eire

Toàn văn bức thư:
http://babalublog.com/2012/02/a-modest-petition-to-his-holiness-pope-benedict-xvi